We use cookies to personalize content and ads, to provide social media features and to analyze our traffic, as described in our Privacy Policy.
Main Menu
The Front Page
Standings
Schedules
Latest Scores
Events
Calendar
Scoring Leaders
Teams
Newsletter
Photo Album
Videos
Location Maps
Downloads
splashPage
2006 SAGM
2009 AGM - Hotels
468-1
468-2
468-3
À Propos de Rugby Canada
About Rugby Canada
Accueil Entraîneurs
Alexandra Goslett Shield
Bob Kreasul
Brent Johnston
CC - NCCP Online
Committees (Coach/Referee)
Deanna Ahee
Dr. Trevor Arnold
Dustin Hopkins
Edit_eblast
Frequently Asked Questions
Geraint John
Graham Brown
History of Rugby Canada
Jennifer Smart
John Long
John Tait
Kieran Crowley
Les Gilson
Lihn Nguyen
Maori_tsn
Matt Barr
Meaghan Howat
Mike Duffy
Mike Shelley
Myles Spencer
National Coaching Institute 6
National Programs
NCCP Advanced Competition Intr
NCCP Community Initiation #003
NCCP Competition Development 5
NCCP Competition Introduction
NCCP Facilitator and Evaluator
Office Address and Staff
OUA - OCAA 2010
Past Presidents
Penny Kroll
Press Releases
Prog. national d’inscription
Programme de Apprentice
Programme de Inscription
Programmes de développement
Programmes nationaux
club adminstration
Questions frequente d'assuranc
Questions frequentes
RC By-laws
RC Coach Dev. Pathway
RC Marketing
Sponsorship
RC Under Armour
RCG 1404
Regulation de loi
Resources
Ressources
Resultats des questions
Rugby 101
Rugby Canada Branding
Rugby Canada Coach Development
Rugby Canada Directory
Rugby Canada Questionnaire
Rugby Canada Super League
Rugby Day in Canada
Rugby de drapeau
Rugby in the Media
Rugby On TV
Rugby sécuritaire
Rugby Sur TV
russia
Senior masculine XV
Senior Women
Sponsors
Sports Psychology
Staff U20 Men
Story Submission
table test
test
test_mail
The View From the Middle
Transferre et tours INT
Trevor Stone
twitter_test
U20 Men's Bio Form
USA2009_Events
USA2009_Hospitality
USA2009_Venue
Wales_2009_events
Wales2009
Wales2009_tix
Wales2009_venue
work_page
Summer Camps
AGA 2006
AGA 2007
Annuaire de Rugby Canada
Annual General Meetings
Apprentice Program
Assoc Can des entraineurs
Associations membres
astoryeditor
Barclays Churchill Cup Rugby
Become a Coach
Become A LFAC
Become a M-LAC
build_page
Bureau de Toronto
Bureau national / Emplois rému
Can Am 2010
Canada Men's Sevens
Canada U17 Men
Canada U20 Men's
Canada U20 Women's
Canada Women 7s
Carte de Rugby Canada
Charte des jouers de l'IRB
Charte des joueurs de l’IRB
Club Administration
Coach Development
Coaching Courses - Provincial
Collection Rugby Canada
Comités (Entraîneurs/arbitres)
Comités (Entraîneurs/arbitres)
Comités de l’équipe national
Communitaire Initiation
Community Initiation
Compétition
Competition Intro
Competition Introduction
Competition-développement
Competitions
Conseil d’administration
Contacts de marche
Contacts media
Continuing Education
Cours
Development Programs
Développement à long terme
Devenez entraîneur
Dimensions d’un terrain
Directives liées à la marque
Emplois outre-mer
Entraîneur communautaire
Équipe can U20 masculine
Équipe féminine de sept
Équipe senior masculine 7
Équipe U17 masculine
Équipes nationales
Fédérations provinciales
Femmes Au-dessous de 20
Finance
Finance - Year End Audits
Finances
Fishing Adventure
Fitness and Nutrition
Flag Rugby Courses
Foire aux questions
Formation continue
Haut niveau
Histoire de Rugby Canada
Individual Skills
Information pour les dons
Insurance FAQ
Invictus - Branded Video
WR Directives & Rulings
World Rugby Links
Jobs - Club
Jose Lagman
L’ANIMATEUR D’APPRENTISSAGE
L’équipe senior féminine
Rugby Canada High Peformance
2010 AGM - Victoria Info
2010 AGM - Contact
2010 AGM - Reports
2010 AGM - Schedule
2010 AGM Home Page
2010 AGM Registration
2011 Board of Directors
2011 Volunteer Form
6 Nations Form
Board of Directors -2011
Coaching Grants
Coaching Resources
Coming from out of Town?
Donation Requests
Entraîneurs féminins
Entraîneurs féminins
Haute Performance Rugby Canada
Kim Oslund
Long Term Rugby Development
NCCP & RC Coach Cert
Qu'est-ce que le PNCE
RC entraîn. de haute perfor.
RC High Performance
RC High Perfromance Coaching
Ressources pour entraîneurs
Rock vs Salta
Rugby Communitaire
Sandro Fiorino
stand on guard
Uni 7s Bio Info
Uni 7s Broadcast Registration
USA vs Canada - Pre-register
Women in Coaching
Licensed Apparel
Liens
Links
load Photos
LTRD
Marketing Contacts
Disciplinary & Judicial Matter
Match Official Newsletter
Media Centre
Memos - FR
Mission Statement
National Festival 2008
National Registration
National Women's League
nations_sched
nationscup_sw
nationscup_tix
nationscup_ven
NCCP Program Overview
North America Four
odds and ends - feb22
Officiating
Officiel
Opportunities - Fr
Opps - Volunteer
Ouvertures de poste Rugby Cana
Pamela Smortchevsky
PARCOURS DU MAÎTRE
Pitch Dimensions
PNCE
Podcast - FAQ
Podcast Logiciels
Podcast Software Programs
Poll Results
Possibilités d'emploi
Postes bénévoles
Postes club
PP - Henry J.L. Ketchen
Contact Us
Administrator Login
Foire aux questions

Foire aux questions

1. Quelle est l’adresse postale de Rugby Canada?

2. Pourquoi n’y-a-t’il pas beaucoup de rugby à la télévision au Canada ? Est-ce que Rugby Canada contrôle ce qui est mis en ondes par les câblodiffuseurs canadiens?

3. Qui dois-je contacter au sujet de l’inscription de joueurs, le transfert de joueurs et le paiement des frais d’inscription à Rugby Canada?

4. J’aimerais contacter un joueur ou une joueuse des équipes nationales. Comment dois-je procéder?

5. Qu’est-ce qui se produit dans une mêlée?

6. Est-ce que le bureau de Rugby Canada à Ottawa est toujours ouvert?

7. Quel est le système de pointage au rugby?

1. Quelle est l’adresse postale de Rugby Canada?

Rugby Canada
40 Vogell Road – Unit 26
Richmond Hill, Ontario
L4B 3N6

2. Pourquoi n’y a-t-il pas beaucoup de rugby à la télévision au Canada? Est-ce que Rugby Canada contrôle ce qui est mis en ondes par les câblodiffuseurs canadiens?

Rugby Canada est l’unique détenteur des droits de diffusion des matchs des équipes nationales masculines et féminines et les matchs présentés ont été produits grâce à des ententes de diffusion avec un diffuseur partenaire. Toute autre rencontre diffusée découle d’une décision du détenteur des droits de diffusion de ces autres compétitions, peu importe si le Canada est impliqué ou non. Par exemple, si un match opposant le Canada à une équipe européenne est télédiffusé dans le pays hôte, Rugby Canada ne possède aucun moyen de négocier les tarifs auxquels un réseau serait en mesure de s’approprier des droits de diffusion à la télévision canadienne. Généralement, les tarifs exigés par les diffuseurs étrangers sont inabordables et c’est pourquoi les matchs du Canada ne sont pas en ondes au Canada. Les décisions impliquant la Coupe du monde de 2007 se retrouvent dans la même catégorie, puisqu’il y a des détenteurs de droits pour notre région du monde et ils contrôlent qui diffusera les matchs et à quel prix. Présentement, c’est Setanta Sports qui détient les droits nord-américains, même s’il n’est pas encore clair si un autre diffuseur est partenaire avec Setanta pour diffuser la Coupe du monde au Canada. Nous garderons les supporters avisés dès la situation se clarifiera à ce chapitre.

3. Qui dois-je contacter au sujet de l’inscription et le transfert de joueurs et le paiement des frais d’inscription à Rugby Canada?

Notre directeur national de l’inscription est Bob Kreasul et il peut être rejoint par courriel (bkreasul@rugbycanada.ca) ou par téléphone (1.905.780.8998, poste 237). Le numéro de télécopieur de Rugby Canada est le 1.416.352.1243.

4. J’aimerais contacter un joueur ou une joueuse des équipes nationales. Comment dois-je procéder?

Envoyez un courriel à info@rugbycanada.ca et nous vous ferons parvenir votre message au joueur ou à la joueuse en question. Nous allons éventuellement émettre une adresse de courriel pour tous les joueurs membres des équipes nationales seniors masculine et féminine de Rugby Canada.

5. Qu’est-ce qui se produit dans une mêlée?

Pour les néophytes, un des aspects les plus mystérieux du rugby est la mêlée. Les 16 joueurs avant, huit de chaque équipe, se réunissent dans une grande masse d’épaules à épaules qui se poussent à qui mieux mieux. L’objectif d’une mêlée arrêtée est de redémarrer le jeu après un arrêt découlant d’une infraction mineure. Le ballon est placé dans le tunnel entre les deux meutes d’avants opposés par le demi de mêlée. Le joueur au milieu de la ligne avant, le « talonneur » tente de donner un coup de talon au ballon vers ses joueurs arrières qui se tiennent derrière la mêlée pour entamer un nouveau jeu de course.

6. Est-ce que le bureau de Rugby Canada est toujours ouvert?

Non. Le bureau d’Ottawa a été officiellement fermé en mai 2003. Toutes les correspondances et livraisons devraient être envoyées à l’adresse indiquée plus haut.

7. Quel est le système de pointage au rugby?

ESSAI : 5 points. Comme pour un touché au football canadien, mais le joueur doit placer le ballon au sol sur la ligne de but ou au-delà de cette ligne. TRANSFORMATION : 2 points. Un botté de placement ou un coup de pied tombé (où le ballon touche le sol avant que le botteur fasse contact) après un essai à partir du point où l’essai a été inscrit. Le ballon doit passer au-dessus de la barre transversale et entre les deux poteaux. PENALTY : 3 points. Un coup franc au-dessus de la barre transversale. Le penalty peut être un botté de placement ou un coup de pied tombé. COUP DE PIED TOMBÉ : 3 points. Un coup de pied tombé au-dessus de la barre qui peut être botté par n’importe quel joueur à n’importe quel moment pendant le jeu. ESSAI DE PENALTY : Accordé à la discrétion de l’arbitre, habituellement quand l’équipe en défensive obstrue le jeu de façon interdite entraînant l’échec d’un attaquant à inscrire un essai certain.

© 2024, RUGBY CANADA. ALL RIGHTS RESERVED.

Design, Hosting, Online Registration & Administration Tools By:Powered By:
Sports Administration & Management, Online Registration, Stores, Professional Websites for Amateur Sports Teams, Leagues, Tournaments & Associations

ADMIN LOGIN